「リ」に関係する言葉
「リ」に関係する言葉の一覧を表示しています。 検索結果が多い場合は文字数で絞ることが可能です。1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)で飾った菓子や果物など。
英語読みで「シャンティリー」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)に似た、底のやわらかいスリッパ(室内履き)。 |
言葉 | (1)ハンプティーダンプティー | 詳しく調べる (2)ハンプティー・ダンプティー | 詳しく調べる |
---|---|
意味 | (1)に登場する卵を擬人化した男。
大きな卵に顔と手足をつけた姿で、塀の上から落ちて割れてしまう。 キャロル(Lewis Carroll)の『鏡の国のアリス(Through the Looking-Glass)』にも登場する。 「ハンプティダンプティ」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)のテーマ曲。
ボブ・ヒリアード(Bob Hilliard)作詞、サミー・フェイン(Sammy Fain)作曲。 |
言葉 | (1)喜びも悲しみも幾歳月 | 詳しく調べる |
---|---|
意味 | (1)のリメイク『新・喜びも悲しみも幾歳月』。
監督:木下恵介。 出演:加藤剛(ゴウ)・大原麗子・中井貴一(キイチ)ら。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)の処理液。
水酸化ナトリウムの濃い溶液に酸化剤を加えたもの。 「ブルーイング」,「ガンブラック」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)の映画化した東宝作品。
下町に住むブリキ職人一家の生活を描く。 演出:山本嘉次郎。 出演:高峰秀子ら。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)の果実。
径5ミリメートルくらいの球形。黒に近い深紫色で光沢がある。 アントシアニンが豊富な食品。 「マキベリー(maquiberry)」とも呼ぶ。 |
言葉 | (1)デニッシュペストリー | 詳しく調べる |
---|---|
意味 | (1)をまねた菓子パン。
バターを多く用いた甘いパン生地に、レーズンやカスタードクリームなどを入れて焼いたもの。 「デーニッシュペーストリー」とも、単に「デニッシュ」,「デーニッシュ」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)を施す、または施した金・銀・色箔。
「リーフ([英]leaf)」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)を映画化したドイツ映画。
監督:ヴォルフガンク・リーベンアイナー(Wolfgang Lieben-einer)。 主演:ルート・ロイヴェリック(Ruth Leuwerik)ほか。 トランペット曲の主題歌『真夜中のブルース(Mitternacht Blues)』で知られる。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1)を粉末にしたもの。
イタリア料理などに用いる。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1720~1895)。
「サルディニア王国」,「サルデーニア王国」とも呼ぶ。〈歴代王〉 カルロ・アルベルト(Carlo Alberto)(1798~1849):1831. 4.27~1849. 3.23。 ビットリオ・エマヌエレ二世(Vittorio Emanuele II)(1820~1878):1849. 3.23~1861. 3.17。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (1825~1839)。
もと、スペイン植民地の行政単位。 1823(文政 6)中央アメリカ共和国、成立。 連邦政府の集約力が弱かった。 1839(天保10)諸国が分立。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Advertising Council)アメリカの広告協議会の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (African Development Bank)アフリカ開発銀行の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Alfa Romeo Societa per Azioni)イタリアの自動車製造会社。 |
姉妹サイト紹介
言葉 | |
---|---|
意味 | (American Management Association)アメリカ経営協会の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (American Sailing Association)アメリカ船舶組合の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (American Standard Association)アメリカ規格協会の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (angostura bark)南米産ムクロジ目(Sapindales)ミカン科(Rutaceae)の植物の樹皮。
解熱・強壮剤として、またリキュールの苦味剤として使用される。 「アンゴスツラ」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (April Fools’ Day)四月一日(4月1日)。
西洋では、この日は軽いウソなら大目に見てもらえるという風習があり、日本には大正期に伝わる。 「エープリル・フール」,「四月馬鹿」,「万愚節(バングセツ)」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Ariete)(イタリア語で)白羊宮(ハクヨウキュウ)。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Astute)イギリス海軍のアステュート級攻撃型原子力潜水艦。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Australian Broadcasting Corporation)オーストラリア放送会社の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Backdraft)アメリカ映画。
監督:ロン・ハワード(Ron Haward)。 出演:カート・ラッセル(Kurt Russell)、ウィリアム・ボールドウィン(William Baldwin)、ロバート・デ・ニーロ(Robert De Niro)・ドナルド・サザーランド(Donald Sutherland)など。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (bantam)ニワトリ(鶏)の一品種。バンタム原産。愛玩用。
小形・軽量でチャボ(矮鶏)に似る。 |
姉妹サイト紹介
言葉 | |
---|---|
意味 | (bleacher seat)(吹きさらしの)屋外観覧席。(野球場の)外野席。
「ブリーチャーズ(bleachers)」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Blue Book)特に、イギリスの議会や枢密院の報告書。
「ブルーブック」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Bowfin)アメリカ海軍の潜水艦(SS287)。
全長95メートル。 アメリカでのニックネームは「真珠湾の復讐者(Pearl Harbor Avenger)」。 「ボーフィン」,「バウフィン」とも呼ぶ。 アメリカでの |
言葉 | |
---|---|
意味 | (capitol)アメリカの州議事堂。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Caterpillar Inc.)アメリカの重機製造会社。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Centurion)イギリスの戦車。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Chieftain)イギリス陸軍の戦車。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Clyde Vernon Cessna)アメリカの飛行機製造者(1879~1954)。
1927(昭和 2)セスナ社を設立。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Colt’s Manufacturing Company,Inc.)アメリカの銃器製造会社。
1873(明治 6)45口径のピースメーカー・モデルを製造。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Confederate States of America)南北戦争の前後、アメリカ合衆国を脱退した南部11州が結成した国家(1861~1865)。
首都はリッチモンド(Richmond)(バージニア州)。 「南部連邦」,「アメリカ盟邦」,「アメリカ連合国」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (currant)([学]Ribes rubrum)ユキノシタ目(Saxifra-gales)スグリ科(Grossulariaceae)スグリ属(Ribes)の落葉低木。また、その実。
真紅の実を生食やジャムにする。 「カラント」,「カレンズ」,「フサスグリ(房酸塊)」とも呼ぶ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (DELPHI)アメリカのジェネラル・ビデオテクス社(General Videotex Corporation)がサービスしたパソコン通信。
アスキー・ネット(ASCII net)がゲートウェイした。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Department of State)アメリカ国務省の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (District of Columbia)アメリカ合衆国東部の特別区。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Echelon)アメリカが主導する世界的に張り巡らした通信傍受(盗聴)ネットワークの暗号名。
電話・通信衛星、インターネット上の電子メール・データなどほぼ全ての通信が監視可能。 通信傍受基地はイタリアのサンビト・デ・ノルマニ(San Vito dei Normanni)、イギリスのチックサンズ(Chicksands)、トルコのカラムルセル(Karamursel)などのほか、青森県の三沢基地にもあるという。きち(ルルデス基地),えりんと(エリント,ELINT,elint),えふあいえすえー(FISA) |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Ethel R.)ユダヤ系アメリカ市民(1915~1953)。
ジュリアス・ローゼンバーグの妻。 夫妻の著書『愛は死を越えて』。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Federal Reserve Board)アメリカ合衆国の連邦準備制度理事会。
FRS(連邦準備制度)の中枢をなし、財務省から独立した金融政策決定機関。ワシントンにある。 FRB(1)(連邦準備銀行)の業務を統括・監督し、公定歩合や支払準備率の変更・連邦準備券の発行などを決定する権限をもつ。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Financial Services Authority)(イギリスの)金融サービス機構の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Food Standards Agency)(イギリスの)食品基準局の略称。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (Hedgehog)第二次世界大戦時にアメリカ海軍か開発した爆雷投射機。
24個の小型爆雷を約0.2秒間隔で円形または楕円形(ダエンケイ)に投射するもの。 一つが潜水艦などに命中して爆発すると、他の爆雷も誘爆する。 |
言葉 | |
---|---|
意味 | (high sheriff)イギリスで、州長官。任期1年の名誉職。
もと、国王代理の執政長官。 |
1件目から30件目を表示 | 次の30件 > |