軽い
読み | かるい |
---|---|
ローマ字 | karui |
品詞 | 形容詞 |
カテゴリ |
(1) 簡単にすばやく動くさま素早い(moving easily and quickly; nimble; "the dancer was light and graceful"; "a lightsome buoyant step"; "walked with a light tripping step")(moving easily and quickly)(nimble)
(2) ほとんど重要性を持たないさま(having little importance; "losing his job was no light matter")(having little importance)
(3) 比較的少ない物理的な重さか密度について(of comparatively little physical weight or density; "a light load"; "magnesium is a light metal--having a specific gravity of 1.74 at 20 degrees C")(of comparatively little physical weight or density)
(4) ほとんど努力を要求しないさま重荷とならない(demanding little effort; not burdensome; "light housework"; "light exercise")(demanding little effort)(not burdensome)
(5) 慎重な考えを表していない、あるいはそれに特徴づけられない(not exhibiting or characterized by careful thought)
(6) 道楽において節度のある(marked by temperance in indulgence; "abstemious with the use of adverbs"; "a light eater"; "a light smoker"; "ate a light supper")(marked by temperance in indulgence)
(7) 心配または不安がない(free from worry or anxiety; "knowing that I had done my best, my mind was easy"; "an easy good-natured manner"; "by the time the chsild faced the actual problem of reading she was familiar and at ease with all the elements words")(free from worry or anxiety)
(8) 熟考の欠乏の提示(showing lack of careful thought; "the debate turned into thoughtless bickering")(showing lack of careful thought)
(9) タイプ、程度、効果または力では適度な決して極端でない(moderate in type or degree or effect or force; far from extreme; "a mild winter storm"; "a mild fever"; "fortunately the pain was mild"; "a mild rebuke"; "mild criticism")(moderate in type or degree or effect or force)(far from extreme)
(10) 愚かであるか取るに足らない(silly or trivial; "idle pleasure"; "light banter"; "light idle chatter")(silly or trivial)
(11) 柔らかくて、温和である厳しくないか、厳格でない、厳しくない(soft and mild; not harsh or stern or severe; "a gentle reprimand"; "a vein of gentle irony"; "poked gentle fun at him")(soft and mild)(not harsh or stern or severe)
(12) 強度または力のない(of little intensity or power or force; "the light touch of her fingers"; "a light breeze")(of little intensity or power or force)
(13) 薄くて、弱い(thin and weak; "a wispy little fellow with small hands and feet"- Edmund Wilson)(thin and weak)
(14) 非常に細くて実体がない(very thin and insubstantial; "thin paper"; "light summer dresses")(very thin and insubstantial)
(15) (土壌について使用され)硬さが不安定でキメの粗い((used of soil) loose and large-grained in consistency; "light soil")((used of soil) loose and large-grained in consistency)
(16) 正式でない(not formal; "conservative people unaccustomed to informal dress"; "an informal free-and-easy manner"; "an informal gathering of friends")(not formal)
(17) 困難さを示さないほとんど努力を必要としないこと(posing no difficulty; requiring little effort; "an easy job"; "an easy problem"; "an easy victory"; "the house is easy to heat"; "satisfied with easy answers"; "took the easy way out of his dilemma")(posing no difficulty)(requiring little effort)
(18) 主にエンターテイメントを意図する深刻でないか深くない(intended primarily as entertainment; not serious or profound; "light verse"; "a light comedy")(intended primarily as entertainment)(not serious or profound)
(19) 同様の使用の他の物または物体と比較して軽量のもの(weighing relatively little compared with another item or object of similar use; "a lightweight fabric"; "lightweight wood")(weighing relatively little compared with another item or object of similar use)
「軽い」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"軽い"の難しさ
字の分かりやすさ | ![]() |
6 |
---|---|---|
軽いという言葉は日頃から使う漢字しか使われていない言葉です。一番難しい漢字でも「軽」で、小学校2年生で習う常用漢字になります。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | ![]() |
5 |
比較的画数が少ないため書きやすい言葉です。このくらいの書きやすさは親しみやすいと感じます。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | ![]() |
5 |
軽いの読み方毎に難易度を判定しています。 軽いは"かるい"と読みます。 読み方が普通ではないものがあるため、誰にでも読みやすいとは言えません。パソコンでも変換されないかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"軽い"の同音異義語
"軽い"のイメージは強い?優しい/弱い?

強い印象


どちらとも言えない


弱い印象