構成
読み | こうせい |
---|---|
ローマ字 | kousei |
品詞 | 名詞 |
カテゴリ |
(1) 特定の形で何かを作る行為(the act of fabricating something in a particular shape)
(2) 構成を作ること考えを組み合わせて、一貫した思考対象にする過程(the creation of a construct; the process of combining ideas into a congruous object of thought)(the creation of a construct)(the process of combining ideas into a congruous object of thought)
(3) 人や物を適切に、または秩序だって配置したり処理したりする活動や結果のこと(the activity or result of distributing or disposing persons or things properly or methodically; "his organization of the work force was very efficient")(the activity or result of distributing or disposing persons or things properly or methodically)
⇒労働力の彼の統率はとても能率的であった(the activity or result of distributing or disposing persons or things properly or methodically)
(4) 人や物が構成される方法(the way in which someone or something is composed)
(5) プランや重要な細部の定式化(formulation of the plans and important details; "the framing of judicial decrees")(formulation of the plans and important details)
⇒司法命令の枠組み(formulation of the plans and important details)
(6) 互い同士および全体との関係における各部分の配置からくる空間的特性(the spatial property resulting from the arrangement of parts in relation to each other and to the whole; "harmonious composition is essential in a serious work of art")(the spatial property resulting from the arrangement of parts in relation to each other and to the whole)
⇒調和のとれた構成は、厳密な美術制作において非常に重要だ(the spatial property resulting from the arrangement of parts in relation to each other and to the whole)
(7) いくつかのものを調整して統一的な全体を形成することで創造されるもの(something that is created by arranging several things to form a unified whole; "he envied the composition of their faculty")(something that is created by arranging several things to form a unified whole)
⇒彼は彼らの学部構成を羨んだ(something that is created by arranging several things to form a unified whole)
(8) 精神活動による創造(creation by mental activity; "the formation of sentences"; "the formation of memories")(creation by mental activity)
⇒記憶の形成(creation by mental activity)
(9) 古い建物を治すまたは新しいものを建設することに係る商業活動(the commercial activity involved in repairing old structures or constructing new ones; "their main business is home construction"; "workers in the building trades")(the commercial activity involved in repairing old structures or constructing new ones)
⇒建築業における労働者(the commercial activity involved in repairing old structures or constructing new ones)
(10) 部品または要素の配置(an arrangement of parts or elements; "the outcome depends on the configuration of influences at the time")(an arrangement of parts or elements)
⇒結果はその時点の影響の構成に左右される(an arrangement of parts or elements)
(11) 何かの建設方法とその部分の調整(the manner of construction of something and the arrangement of its parts; "artists must study the structure of the human body"; "the structure of the benzene molecule")(the manner of construction of something and the arrangement of its parts)
⇒ベンゼン分子の構造(the manner of construction of something and the arrangement of its parts)
(12) 整理や分類のための整った構造(an organized structure for arranging or classifying; "he changed the arrangement of the topics"; "the facts were familiar but it was in the organization of them that he was original"; "he tried to understand their system of classification")(an organized structure for arranging or classifying)
⇒彼はその分類法の体系を理解しようとした(an organized structure for arranging or classifying)
”構成”と同じ””の順に韻を踏む言葉には以下のようなものがあります。
※さらに同じ韻を踏む言葉を韻検索をする
「構成」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"構成"の難しさ
字の分かりやすさ | ![]() |
6 |
---|---|---|
構成という言葉は日常的に使う漢字を使っている言葉です。最も難しい漢字でも「構」で、小学校4年生で習う常用漢字になります。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | ![]() |
4 |
それほど画数が多くなく比較的書きやすい言葉です。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | ![]() |
4 |
構成の読み方毎に難易度を判定しています。 構成は"こうせい"と読みます。 普通の読み方でないため、わからない人もいるでしょう。もしかするとパソコンでも変換されないかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"構成"のイメージは強い?優しい/弱い?

強い印象


どちらとも言えない


弱い印象